Chinese version of the USTR established
The MOFCOM has established a new post: China International Trade Representative, which will be responsible for conducting bilateral and multilateral trade negotiations. The rank of the post is at full ministerial level, and will be held by a Vice Minister of MOFCOM. The current Representative is Vice Minister Gao Hucheng.
中央批准设立国际贸易谈判代表 明确为正部长级
2010年08月16日16:31 来源:中国共产党新闻网
中国共产党新闻网北京8月16日电(记者 董宇) 今日,记者从商务部网站上获悉,经中央批准,商务部设立国际贸易谈判代表(正部长级,兼任商务部副部长)1名、副部长级国际贸易谈判副代表2名(其中1名由商务部副部长兼任)。日前,国务院任命高虎城为商务部国际贸易谈判代表(正部长级),钟山兼任商务部国际贸易谈判副代表,崇泉为商务部国际贸易谈判副代表(副部长级)。
根据中央机构编制委员会办公室的有关批复,国际贸易谈判代表(“China International Trade Representative”)主要职责是:根据国务院授权,负责对外经济贸易领域的重大多、双边谈判工作,协调国内谈判立场并签署有关文件。国际贸易谈判副代表协助国际贸易谈判代表工作。
根据《国务院办公厅关于印发商务部主要职责内设机构和人员编制规定的通知》(国办发[2008]77号)有关“商务部在对外谈判和国内协调时使用国际贸易谈判代表办公室名义”及中央编办相关规定,商务部将同时启用“国际贸易谈判代表办公室”名义,对外开展工作。
据商务部网站上刊登的简历显示,高虎城于2003年11月任商务部副部长、党组成员,2009年4月至2010年7月任商务部副部长、党组副书记,今7月起任商务部国际贸易谈判代表(正部长级)兼副部长、党组副书记。钟山和崇泉两位商务部国际贸易谈判副代表(副部长级)此前分别担任任商务部副部长和部长助理职务。